without so much as

without so much as

 英

  • conj.甚至不
  • 网络甚至于不;连…都没有;估价不高

英汉解释

conj.
1.
甚至不

英英解释

na.

例句

To her dismay, however, the young man roughly brushed her aside and went by without so much as a glance at her.

然而惊愕这位青年粗暴推开走开

Disappointed with her husband, Mary left home without so much as looking back at him.

出于丈夫失望玛丽离开甚至没有回头

The areas of brick hovels without so much as a toilet, which used to shape the cityscape in many districts, have begun to vanish.

北京许多地区过去呈现出来市容一个厕所没有现在这些已经开始销声匿迹

For years Microsoft took it, he said, without so much as counterpunch.

然而多年来微软默默忍受这些几乎从不予以还击

It was only then that an elderly gent strolled out of the sauna without so much as seeing us.

我们完事时候一个男人桑拿溜达出来差一点看到我们坏事

We try our luck anyway but are shown away without so much as an offer of a cold one as consolation.

无论如何我们我们运气显示安慰没有这么作为一个作为一个寒冷报价

He soon came to a bridge, where he saw a man shivering in the cold without so much as a shirt on him.

很快来到桥梁看见一个寒风瑟瑟发抖没有这样衬衫

She let down a tape from the window to the pavement, and it was a sheer drop of thirty feet, without so much as a spout to climb up by.

窗口放下带子地上窗子高度足足三十英尺一个攀登没有

Traders must have found their lives awfully dull, without so much as a currency crisis to get the pulse racing.

如果这样那些类似汇率危机可以刺激心跳因素交易员一定觉得生活无聊透顶

But, until recently, most umbilicals were discarded after birth without so much as a second thought.

但是直到最近脐带大多数分娩不加思索丢弃

The debt ceiling was raised without so much as a whimper every other year of W's presidency and guess what.

每隔总统任期提高债务上限没有那么唧唧歪歪你们什么

Just look around you. Mars gets along perfectly well without so much as a microorganism.

看看周围没有那么渺小生物体火星依然完好无损

Britain's new coalition government seems intent on bowing out without so much as a whimper.

英国联合政府似乎打算退出竞赛

We now pass through these electronic friskers without so much as a sideways glance; the machines, and what they stand for, have won.

我们现在目不斜视通过电子检测机器以及他们代表东西取得胜利

The superstar walked through the crowd without so much as turning her face to either side.

超级巨星别提通道两边看上走过人群

But the Security Council broke up without so much as issuing a statement, much less passing any new resolutions or sanctions.

不过安理会会议结束没有发表声明不用说通过任何决议或是制裁

We got thirsty again, and are drinking the same ten-year-old Kool-Aid without so much as asking for ice.

我们10孩子酷爱饮料

He left the room without so much as closing the door.

离开房间

"One could write the history of Florentine banking in the 15th century without so much as mentioning the Medici, " he writes.

写道:“描写十五世纪佛洛伦萨银行业时候可以不必过多提及家族”。

He was too stupid without so much as writing his own name.

甚至自己名字不会

I'm not like a lot of photographers, who take pictures without so much as talking to the people they document.

很多摄影师只是拍照不和他们记录人们交谈

She came in without so much as saying hello to me.

招呼没有进来

Many new shipyards are thought to have closed in China without so much as a yelp.

许多造船厂认为甚至来不及挣扎已经中国关门

without so much|as a good-bye handshake?

握手告别没有不是吗?。

He up and quit the show without so much as a word.

She went away without so much as saying good-bye.

竟然不辞

He left without so much as saying goodbye.

声再见没有走开

He went off without so much as saying he was sorry.

对不起

He is poor without so much as a place to live in.

地方没有

It would be like 36, 000 people staring at 36, 000 monitors each and every day, without so much as a coffee break.

好比36000每人每天不停地盯36000显示器咖啡时间没有

And without so much, as a mere touch

没有多少只是那么轻轻

without so much as a word

一个不用说